
"It is tough, really tough because I don`t really understand Urdu. But I`m never one to shun the urge to learn. I find it great fun. And my director Rahul Dholakia is very patient and chilled out," Bipasha told reporters.
Since `Lamhaa` tackles the sensitive issue of militancy in Kashmir, Dholakia is pretty adamant on getting every nuance right. He has asked sound recordist Manoj Sikka to monitor Biapasha`s diction.
"I`m putting my trust in Rahul`s team and the sound recordist," said the actress.
According to Dholakia, who`s supervising Bipasha`s dubbing, the actress has made the best effort possible to sound like an authentic Kashmiri Muslim girl.
"At the moment I`m simultaneously doing two very different jobs on two of my very different films. While I`m editing my social satire `Society`, I am supervising the dubbing of my film on Kashmir, `Lamhaa`. Dubbing the dialogues of a film with as vast a historical-political canvas as `Lamhaa` is very tough. I wish I could devote more attention to Bipasha. But she`s doing a fine job," said Dholakia.
No comments:
Post a Comment